"For auld lang syne," loosely translated means "for (the sake of) old times." The sentimental Scottish folk song is generally sung at the conclusion of New Year gatherings, and calls the group to acknowledge long-standing friendships, and remember those who have passed on.
Traditionally, everyone would gather in a circle, cross arms and join hands with the person next to them to sing. (What a sweet custom.)
It seems fitting that this New Year I’ll be gathering with family to celebrate the life of my Nana, who passed away this Christmas Eve... Joie, bonheur et tendresse pour une bonne et heureuse année 2011… Remember: no man is a failure who has friends!